Multea Talk: Lost Languages

What happens when a multilingual writer has lost a language? What strategies does the writer employ for recovering, discovering and uncovering the language for creative work? Discussion with Dinara Rasuleva and Sabira Ståhlberg on 17 June 2025.

LangueLetter: Literary code-switching degrees

Multilingual literary practices vary a lot – how can they be analysed? We present here a framework in seven degrees from hidden to completely mixed multilingual practices in literature, containing also questions and tasks.

Multea Guest: Ramil Niyazov

A talk about poetry, languages and scripts, history, and geopolitics with the multilingual Uyghur poet Ramil Niyazov on 29 January 2025.